Actualizado el: 31 de agosto de 2025

DISPOSICIONES DEL ACUERDO DE OFERTA PÚBLICA

OTEXE Global Solutions OÜ (Código de registro: 16536027), en lo sucesivo denominado el «Contratista», y el usuario de servicios de información y consultoría, en lo sucesivo denominado el «Usuario», denominados colectivamente las «Partes», han celebrado este Acuerdo de la siguiente manera.

1. OBJETO DEL ACUERDO

1.1. El Contratista se compromete a proporcionar y el Usuario se compromete a pagar por los servicios de información y consultoría en los términos de este Acuerdo, de acuerdo con la Directiva de Derechos del Consumidor (2011/83/UE).

1.2. Los servicios de información y consultoría incluyen:

  • acceso a materiales en el sitio web del Contratista (https://otexe.com) y plataformas de seminarios web para consultas remotas en línea (en adelante, las «Plataformas electrónicas»);

  • consultas orales o escritas sobre temas acordados por las Partes, prestadas a distancia a través de las Plataformas Electrónicas o en persona, individualmente o en grupo.

1.3. El Usuario puede elegir la forma, el tema y el alcance de la consulta completando una tarifa en el sitio web del Contratista (https://otexe.com), que indica el volumen, el contenido, la duración y el procedimiento para realizar las consultas.

1.4. Si el Usuario es una persona jurídica y el usuario directo es su empleado, el Usuario se asegura de que el empleado cumpla con todas las obligaciones en virtud de este Acuerdo (excepto el pago) y ejerza de forma independiente todos los derechos en virtud de este Acuerdo.

2. PROCEDIMIENTO PARA CELEBRAR UN CONTRATO

2.1. El presente Acuerdo, publicado el , es una oferta pública dirigida a un número indefinido de personas de conformidad con el artículo 11 de la Directiva sobre el comercio electrónico (2000/31/CE).

2.2. Este es un contrato público que obliga al Contratista a prestar servicios a todos los solicitantes en los términos y condiciones establecidos en el mismo.

2.3. La aceptación de este Acuerdo se lleva a cabo mediante el pago por adelantado de los servicios por parte del Usuario en la forma especificada en este documento.

2.4. El Acuerdo se considera concluido desde el momento de la recepción del anticipo al Contratista y es válido hasta que las Partes cumplan plenamente con sus obligaciones. La fecha de aceptación es la fecha de acreditación de los fondos en la cuenta del Contratista.

2.5. El contrato se rige por la legislación estonia de acuerdo con la normativa de la UE, y los litigios se resuelven en los tribunales estonios.

2.6. Para concluir el Acuerdo, el Usuario selecciona una tarifa y envía una solicitud en línea o se pone en contacto con el Contratista por teléfono. El Contratista envía un correo electrónico de confirmación con instrucciones de pago (factura).

2.7. Una vez recibido el pago por adelantado, el Contratista enviará un correo electrónico de confirmación con los detalles de la tarifa seleccionada e instrucciones sobre cómo acceder a los servicios.

3. OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA

El Contratista se compromete a:

3.1. Prestar servicios de calidad adecuada de acuerdo con la tarifa seleccionada, de conformidad con el artículo 5 de la Directiva sobre los derechos de los consumidores.

3.2. Garantizar la confidencialidad de los datos del Usuario de acuerdo con el artículo 5, apartado 1, letra f) del RGPD, tal y como se detalla en la Política de Privacidad.

3.3. Suspender la prestación de servicios si las acciones posteriores son inapropiadas o imposibles debido a circunstancias fuera del control del Contratista, notificando al Usuario dentro de los 3 días.

3.4. Informar a los Usuarios sobre cambios en los términos de servicio (por ejemplo, hora, lugar) a través del sitio web (https://otexe.com) y por correo electrónico.

3.5. Dentro de los 30 días posteriores a la finalización de la consulta, proporcionar un certificado electrónico; Dentro de los 180 días, proporcione un certificado en papel por correo, si está previsto en la tarifa.

4. OBLIGACIONES DEL USUARIO

El Usuario se compromete a:

4.1. Proporcionar información precisa y completa necesaria para la prestación de los servicios.

4.2. Completar las tareas preparatorias de acuerdo con el programa de consulta.

4.3. Siga las instrucciones del consultor durante las tareas.

4.4. Mantener la confidencialidad de los datos personales de otros participantes obtenidos durante las consultas, de conformidad con el artículo 5 del RGPD.

4.5. Respetar los derechos de autor del Artista al no reproducir los materiales sin permiso y no utilizarlos con fines comerciales, excepto para uso profesional directo.

4.6. Evitar acciones que interrumpan la realización de consultas o afecten a otros Usuarios o al Contratista.

4.7. Revise regularmente el correo electrónico especificado para ver si hay correspondencia.

4.8. Cumplir con el cronograma de consultas acordado y notificar al Contratista la imposibilidad o negativa de participar con al menos 14 días de anticipación, de acuerdo con la sección 6.

4.9. El Usuario no podrá:

4.9.1. Copiar o distribuir materiales de consulta a menos que lo permitan las Plataformas Electrónicas.

4.9.2. Utilizar los materiales de la consulta con fines comerciales o en violación de la ley estonia.

4.9.3. Copiar o utilizar ilegalmente el software o el diseño del sitio web del Contratista.

4.9.4. Transferir datos personales de terceros sin consentimiento, de acuerdo con el artículo 5 del RGPD.

4.9.5. Colocar publicidad comercial durante las consultas sin la aprobación del Contratista.

4.9.6. Modificar la funcionalidad de las Plataformas Electrónicas.

4.9.7. Violar los derechos de otros miembros o terceros.

4.9.8. Use lenguaje obsceno o difunda información que fomente acciones ilegales.

5. DERECHOS DEL CONTRATISTA Y DEL USUARIO

5.1. El Contratista tiene derecho a involucrar a terceros en la prestación de servicios, asegurando la celebración de Acuerdos de Tratamiento de Datos de conformidad con el artículo 28 del RGPD.

5.2. El Contratista tiene derecho a negarse a proporcionar servicios si el Usuario viola este Acuerdo o la legislación de Estonia notificándolo al Usuario por correo electrónico.

5.3. El usuario tiene derecho a solicitar información sobre la organización y calidad de los servicios.

5.4. El Contratista tiene derecho a negarse unilateralmente a realizar si las acciones del Usuario (por ejemplo, agresión, suministro de información falsa) impiden la ejecución, sin reembolsar los anticipos reconocidos como gastos incurridos.

5.5. El Usuario tiene derecho a negarse a realizar hasta que los servicios se presten en su totalidad de acuerdo con la sección 6 notificándolo al Contratista por correo electrónico.

5.6. El Contratista tiene derecho a determinar los métodos de preparación para las consultas y tareas.

5.7. El Contratista tiene derecho a ajustar los temas, contenidos, materiales, fechas o consultores de las consultas, asegurando que no haya deterioro de la calidad, con la publicación de actualizaciones al https://otexe.com.

6. PAGO DE SERVICIOS Y REEMBOLSOS

6.1. El pago se realiza sobre la base de facturas o enlaces de pago enviados por el Contratista, teniendo en cuenta las tarifas indicadas en la dirección https://otexe.com.

6.2. El usuario realiza el pago por adelantado del 100% mediante transferencia bancaria o ingreso en efectivo. La fecha de pago es la fecha en que se acreditan los fondos.

6.3. Moneda de pago:

  • para residentes de la UE: EUR

  • para residentes no comunitarios: dólar estadounidense (USD).

Todos los gastos de pago corren a cargo del Usuario.

6.4. Si el incumplimiento del Acuerdo es causado por el incumplimiento del Usuario (por ejemplo, incumplimiento de las instrucciones), los pagos anticipados no se reembolsan y se reconocen como gastos incurridos.

6.5. Si el incumplimiento se debe a circunstancias ajenas al control de las Partes (por ejemplo, fuerza mayor), los pagos anticipados no serán reembolsados.

6.6. Derecho de desistimiento (artículo 9 de la Directiva 2011/83/UE).

Para ejercer este derecho, el Usuario deberá notificarlo al Contratista en la dirección support@otexe.com en un plazo de 14 días, indicando el nombre, el número de pedido y la intención de rechazarlo.

Si el Usuario consiente expresamente la prestación de servicios (por ejemplo, acceso a materiales en línea) dentro de un período de 14 días y reconoce la pérdida del derecho de desistimiento, no se proporcionará ningún reembolso una vez que los servicios hayan comenzado, de acuerdo con el Artículo 16 (m).

6.7. Condiciones adicionales de devolución:

  • en caso de notificación de rechazo al menos 14 días antes de la consulta, el Contratista reembolsará el costo de los servicios no prestados, reteniendo el 15% como gastos incurridos;

  • los pagos anticipados de servicios a precios reducidos (por ejemplo, subastas, bonificaciones) no son reembolsables en caso de rechazo;

  • para acceder a los contenidos en línea mediante suscripción, se informa al Usuario de la renovación automática antes del pago. Los pagos se debitan mensual o anualmente, según el paquete seleccionado. El usuario puede cancelar la suscripción a través de la cuenta personal o en la dirección support@otexe.com, con cancelación dentro de las 24 horas. Los pagos del período actual no son reembolsables.

6.8. Procedimiento de devolución:

  • Las solicitudes de devolución se envían a la dirección support@otexe.com con el número de pedido y los detalles de cancelación;

  • Los reembolsos se procesan dentro de los 10 días hábiles para casos que no son de exención o 14 días para exenciones legítimas;

  • El contratista confirma la recepción de las solicitudes en un plazo de 3 días.

6.9. Se informa al usuario antes del pago de que el consentimiento para la prestación inmediata de servicios (por ejemplo, el acceso a clases en línea) conlleva la pérdida del derecho de desistimiento de 14 días, de conformidad con el artículo 16 (m).

7. TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS

7.1. Las consultas individuales se llevan a cabo de acuerdo con el cronograma acordado por correo electrónico.

7.2. Las consultas de grupo se celebran de acuerdo con el calendario previsto en el arancel.

7.3. El Contratista tiene derecho a ajustar los detalles de las consultas presenciales, sin compensación por los gastos del Usuario.

7.4. El Contratista registra a los Usuarios para acceder a seminarios web y proporciona datos de acceso. Los servicios se consideran prestados desde el momento en que se transfieren los datos.

7.5. El acceso a las grabaciones o materiales de las consultas se proporciona dentro de los 30 días posteriores a la finalización, con la duración del acceso establecida por el Contratista.

7.6. Para las consultas presenciales, los Usuarios organizarán de forma independiente el viaje y el alojamiento, salvo que la tarifa lo prevea.

7.7. La ausencia de las consultas sin un aviso de 14 días dará lugar a la no devolución de los pagos anticipados de acuerdo con la sección 6.

7.8. Los servicios se consideran prestados en su totalidad a pesar del incumplimiento por parte del Usuario (por ejemplo, retrasos), sin reembolso.

7.9. Los riesgos de proporcionar información inexacta corren a cargo del Usuario.

7.10. El Contratista no es responsable del uso que haga el Usuario de la información de las consultas.

7.11. La responsabilidad se limita al costo de los servicios, sin responsabilidad por daños a terceros.

7.12. Los materiales y las notificaciones se envían electrónicamente. El Contratista no es responsable de las fallas del correo electrónico o de la plataforma.

7.13. Los datos del Usuario se utilizan únicamente para la prestación de servicios y se destruyen 5 años después de la prestación, de acuerdo con el RGPD.

7.14. Los servicios se consideran prestados correctamente si el Usuario no presenta una reclamación dentro de los 5 días posteriores a la prestación de los Servicios.

8. DERECHOS DE AUTOR Y PRIVACIDAD

8.1. Los materiales de las consultas están sujetos a los derechos de autor del Contratista de acuerdo con la legislación de derechos de autor de Estonia. Los usuarios tienen derecho a ver los materiales, pero no tienen otros derechos.

8.2. Está prohibido copiar o grabar materiales de consulta sin permiso.

8.3. Está prohibido el uso de los materiales con fines comerciales o de distribución pública.

8.4. La transferencia de credenciales de acceso a terceros implica la rescisión unilateral del Acuerdo sin retorno.

8.5. La existencia del Acuerdo no es información confidencial.

8.6. Las partes no divulgan la información obtenida en el curso de la ejecución, excepto en los casos previstos por la ley o con consentimiento.

9. MOTIVOS Y CONDICIONES PARA LA MODIFICACIÓN Y TERMINACIÓN

9.1. El Contratista tiene derecho a realizar cambios en este Acuerdo a su propia discreción.

9.2. Los cambios entran en vigor 1 día después de su publicación a las https://otexe.com.

9.3. Los usuarios están obligados a familiarizarse con los cambios antes de utilizar el sitio o reservar consultas.

9.4. El uso continuado después de los cambios implica el consentimiento.

9.5. En caso de desacuerdo con los cambios, el Usuario puede rescindir las consultas pagadas o dejar de usar el sitio.

9.6. El contrato puede rescindirse por acuerdo o unilateralmente, según se indique.

9.7. Los reembolsos se realizan de acuerdo con la Sección 6, dentro de los 10 días hábiles para los casos sin exención o 14 días para las exenciones legales.

10. RESPONSABILIDAD POR INCUMPLIMIENTO O CUMPLIMIENTO INADECUADO

10.1. Las Partes serán responsables de conformidad con la legislación de Estonia y el presente Acuerdo.

10.2. Las acciones que utilizan los datos de autenticación del Usuario o el intercambio por correo electrónico tienen una fuerza legal igual a una firma.

10.3. La fuerza mayor (por ejemplo, desastres naturales) exime de responsabilidad, con notificación inmediata obligatoria.

10.4. El Contratista no es responsable del contenido de los sitios web de terceros, cuyos enlaces se publican en las Plataformas Electrónicas.

10.5. No hay garantía de que las consultas cumplan con las expectativas del Usuario o que los servicios estén libres de errores.

10.6. Las fallas de software / hardware son fuerza mayor, exentas de responsabilidad.

10.7. El Contratista no se hace responsable de los datos inexactos proporcionados por el Usuario.

10.8. El Contratista no es responsable de la calidad de los servicios externos (por ejemplo, comunicación).

10.9. Las infracciones de derechos de autor están sujetas a una multa de 10.000 €, que puede reducirse a discreción del Contratista, pagadera en un plazo de 5 días.

11. PROCEDIMIENTO DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS

11.1. Las disputas se resuelven mediante negociaciones.

11.2. Las disputas no resueltas se resuelven en los tribunales de Estonia.

11.3. Las cuestiones no reguladas por el Acuerdo están reguladas por la legislación de Estonia.

12. CONFIRMACIONES Y GARANTÍAS DEL USUARIO

12.1. El Usuario confirma:

a) como persona física: ha alcanzado la mayoría de edad, tiene capacidad jurídica, no tiene restricciones y acepta todas las condiciones;
b) como representante de una persona jurídica: está debidamente autorizado y acepta todos los términos y condiciones.

12.2. El usuario garantiza la exactitud e integridad de la información actualizando rápidamente los cambios.

12.2.1. Los riesgos de información inexacta corren a cargo del Usuario, lo que equivale a un incumplimiento.

12.3. El Usuario reembolsará al Contratista los gastos o reclamaciones por incumplimiento.

13. CARACTERÍSTICAS DE LOS SERVICIOS PARA PROPORCIONAR ACCESO A LECCIONES EN LÍNEA

13.1. El acceso se activa dentro de los 2 días posteriores al pago por adelantado o por acuerdo.

13.2. La falta de recepción del pago de los períodos posteriores suspende el acceso.

13.3. La lista de materiales se publica en https://otexe.com y se puede actualizar unilateralmente.

13.4. Los usuarios eligen las lecciones dentro de los 21 días posteriores al pago por adelantado.

13.5. Se considera que los servicios se prestan después de 21 días.

13.6. La falta de pago dentro de los 45 días resultará en la terminación del Acuerdo y el cierre del acceso.

13.7. El costo depende del paquete seleccionado de acuerdo con las tarifas del sitio web.

13.8. Los paquetes anuales cubren el acceso durante varios meses.

13.9. Los pagos atrasados deben pagarse dentro de los 5 días.

13.10. La membresía en el «Otexe Club» ofrece descuentos durante el período de validez de 30 días.

13.11. Las suscripciones son perpetuas con pagos mensuales a menos que se cancelen.

13.12. Los términos de suscripción son similares a las cláusulas 6.7 y 6.9.

14. CÓDIGO ÉTICO PARA DENTISTAS EN LA UNIÓN EUROPEA

14.1. El Contratista se adhiere al Código de Ética del CED (adoptado el 26 de mayo de 2017), disponible en el enlace correspondiente.

15. DIRECCIÓN Y DATOS DEL CONTRATISTA

Soluciones globales OTEXE OÜ
Código de registro: 16536027
Número de IVA: EE102515833
Dirección: 10152 Tallin, Estonia, Vesivärava 50-201

¡Felicidades!
Te has registrado correctamente